Бразды пушистые взрывая что это значит?

Стихотворение и анализ «Зима. Крестьянин торжествуя…»

Зима. Крестьянин, торжествуя,

На дровнях обновляет путь;

Его лошадка, снег почуя,

Плетется рысью как-нибудь;

Бразды пушистые взрывая,

Летит кибитка удалая;

Ямщик сидит на облучке

В тулупе, в красном кушаке.

Вот бегает дворовый мальчик,

В салазки жучку посадив,

Себя в коня преобразив;

Шалун уж заморозил пальчик:

Ему и больно и смешно,

А мать грозит ему в окно…

Краткое содержание

Лирический отрывок из романа «Евгений Онегин» «Зима. Крестьянин, торжествуя…» – одно из самых знаменитых произведений Пушкина о зиме.

Ясное зимнее утро. По занесенной снегом местности рысцой плетется лошадка, таща за собой тяжелые дровни. Она осторожно ступает по первому снегу, а крестьянин радуется ему, торжествует, ведь природа уже устала в ожидании зимы: «Зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе» говорится в предыдущей строфе. Удалая кибитка несется по зимней дороге. Резвые кони, из-под копыт которых разлетаются снежинки, погоняются добротно одетым ямщиком в красном кушаке. Все говорит о том, что по каким-то своим делам едет богатый человек, барин. То, что крестьянин обновляет путь, указывает на то, что действие происходит ранним утром, и он первый из всей деревни, кто прокладывает санную дорогу по свежевыпавшему снегу.

Радуется снегу и деревенский мальчик. Он резвится со своей жучкой и усаживает ее в салазки, которые тянет, вообразив себя лошадкой. Шалунишка уже успел обморозить пальчик, но не замечает этого и продолжает играть. Внимательная мать следит за ним из окошка. Она грозит ему пальцем, но и сама радуется наступившей зиме. Ведь ее приход означает окончание летних работ, когда можно отдохнуть и готовиться к веселым зимним праздникам.

Анализ

История создания

Этот необыкновенно яркий фрагмент появился в 1826 году, во время написания Пушкиным пятой главы «Евгения Онегина». В это время поэт находился в ссылке в Михайловском. В сюжете романа к этому моменту произошли определенные события, в числе которых неразделенная любовь Татьяны к Онегину. Видимо, чтобы отвлечься от столь печального повествования, автор и сделал это лирическое, жизнерадостное отступление, ставшее хрестоматийным произведением.

Персонажи и образы

Герои стихотворения – представители простого народа. Хотя, оно и посвящается зиме, помимо картин пейзажа, в нем присутствуют персонажи людей и животных: ямщик, крестьянин, дворовый мальчик и его мама, жучка и лошадка. Изображая их действия, автор показывает их разное отношение к зиме.

Выпавший снег означал новую полосу в жизни крестьянства, это событие люди всегда встречали с радостью. Во-первых, открывался санный путь, что значительно облегчало передвижение, во-вторых, это позволяло передохнуть от полевых работ, посвятить время рукоделию, ездить на санях на ярмарки и по другим делам. Именно по этим и другим причинам, Пушкин употребляет столь уместное здесь деепричастие «торжествуя».

Дворовый мальчик также радуется приходу зимы. Автор применяет к персонажу прилагательное «дворовый», чтобы пояснить, что родители ребенка – работники господского двора. Таких должностей было много: дворник, работник псарни, конюх, служанка, кухарка, прачка и другие.

Радуются наступившей зиме и животные. Лошадка крестьянина с осторожностью ступает по обновленной дороге, поэтому и «плетется рысью как-нибудь». Жучка радуется зиме не меньше своего хозяина. Она с восторгом разделяет с мальчиком его игры, им весело, несмотря на мороз. Лирический герой в данном сюжете никак не выражает своих эмоций по поводу прихода зимы. Он выступает в роли стороннего наблюдателя, но всеми доступными средствами старается изобразить картину преображения природы и человеческой радости.

Композиция

Стихотворение имеет четкую линейную композицию: первое четверостишие – зачин, второе – развитие действия и третье – кульминация. Последние две строчки берут на себя спад предыдущей напряженности повествования.

Первое четверостишие повествует о крестьянине, прокладывающем санную дорогу. Во втором читатель видит ямщика в добротной зимней одежде, отороченной мехом, и с кушаком на поясе. Третье четверостишие посвящено играющему с собакой мальчику. Двустишие в конце рассказывает о матери, в окно наблюдающей за сыном-шалунишкой.

Учитывая объем и тему стихотворения, его можно отнести к пейзажной лирике и считать законченным произведением. Но, поскольку, оно все-таки является частью лиро-эпического произведения, то есть романа «Евгений Онегин», его также можно считать эпосом.

Работа над романом относится к реалистическому периоду творчества поэта, поэтому фрагмент о зиме также несет в себе черты реализма. Все эмоции персонажей переданы Пушкиным через обычные крестьянские образы, наполненные определенным смыслом. Торжествующий крестьянин, играющий мальчик, осторожно ступающая по снегу лошадка – все эти персонажи изображены в стихотворении очень подробно и реалистично.

Размер и средства художественной выразительности

Данный отрывок написан тем же стихотворным размером, что и весь роман – четырехстопным ямбом с использованием разнообразных рифм (так называемая Онегинская строфа). В начале идет перекрестная рифма, во втором четверостишии – параллельная, в третьем – кольцевая, или опоясывающая, последнее двустишие оформлено парной рифмой. Схематично это можно представить так: АБАБ ВВГГ ДЕЕД ЖЖ. Женские рифмы чередуются с мужскими.

Для придания тексту оживленности и движения автор широко использует глаголы и деепричастия: «крестьянин, торжествуя, на дровнях обновляет путь», мальчик бегает «в салазки жучку посадив», «себя в коня преобразив», «лошадка, снег почуя, плетется рысью»; Эпитеты представлены двумя примерами: «бразды пушистые», «кибитка удалая». В тексте присутствует восемь устаревших слов, что довольно много по отношению к его объему. Это такие слова, как дровни (сани), бразды (следы от полозьев), кибитка (повозка), ямщик (кучер), облучок (деталь телеги), тулуп (шуба из меха), кушак (пояс), салазки (санки).

Проблематика и основная идея произведения

В стихотворении звучит тема прихода зимы и отношение к ней разных людей. Радость и торжество указывают на то, что все рады преображению природы, тому, что осенняя слякоть сменилась чистым снегом, что впереди много зимних праздников и забав: катания с горок, игр в снежки. От предвкушения этого и дети, и взрослые ощущают большой душевный подъем.

Этот фрагмент романа не содержит никакой проблематики. Пушкин просто описывает зиму, но не в виде холодной, торжественной красавицы, а как яркое, веселое, искристое время года. Не напрасно это стихотворение так любят дети, потому что зима для многих и сейчас остается любимым временем года, аналогом праздника и радости.

Зима. Крестьянин торжествует

Смотрю я этта уже давненько программу Время и показывают там как Станислав Говорухин пеняет президенту Путину на современных детей. Его, мол, знакомый учитель словесности им предложил значение слов из стиха Пушкина Зима объяснить. ,,Таки не знают”,- пенял мэтр кино. К чести президента он за детишек то как то заступился, сказал что то типа ,, не так всё плохо”…
А надобно сказать что теперь уже расхитованный тест по сути на знание русской архаики это ведь изобретение вашего покорного слуги в 2005 году. Именно тогда я повесил на сайт Ром-коллекция этот опус. А жена моя под ником Кити вбросила его на сайт Семья:
…Зима. Крестьянин*, торжествуя,
На дровнях** обновляет путь;
Его лошадка***, снег почуя****,
Плетётся рысью***** как-нибудь;
Бразды****** пушистые взрывая*******,
Летит******** кибитка********* удалая**********;
Ямщик*********** сидит на облучке************
В тулупе*************, в красном кушаке**************.
Вот бегает дворовый мальчик***************,
В салазки**************** Жучку***************** посадив;
Себя в коня****************** преобразив;
Шалун******************* уж заморозил пальчик:
Ему и больно и смешно,
А мать грозит ему в окно…
(из романа,,Евгений Онегин”)
и учебника для учащихся начальной школы.
Сравни четыре заголовка. Зима”, ,,Зима?”, ,,Зима!”, и ,,Зима. ”.
Прочти каждый из них и сопоставь со всем содержанием стихотворения.
Какой заголовок больше всего подходит к этим стихам?
Немного статистики:
В стихе 44 слова, из них 19 непонятны современным детям, они или архаизмы или редки, или их значение с течением времени изменилось( ZB-взрывая).
Этта же / намедни значит, тверское народное слово, не путать с это// моя дочура подошла ко мне в слезах и сказала, что им задали два ужасных стиха учить наизусть. Она тогда была во 2-м классе гимназии и ей было 7лет8мес.
Это, конечно, не то, что раннее развитие на Руси, когда Петра 1-го в 5 лет посадили псалтырь на ум учить. Результат мы все знаем – он усвоил псалмы Царя Давида наизусть и стал свиреп и зломогуч! Памятники везде стоят. А Л.Толстой, когда его спросили, когда книга о Петре будет (он одно время материалы собирал), окрысился в ответ:
Пьяница и развратник! и писать не буду.
… я обнаружил, что ребенок не понимает 50% слов и 100% содержания этого текста, вроде бы написанного на русском, да ещё на каком русском! языке…
Я готов объяснять детям, что такое Грузия и ночная мгла столько, пока не поймут!
Но я не готов оказался изъяснять, какие-такие бразды пушистые взрывает удалая кибитка и почему эта коробочка на полозочках, тащимая лошаденкой, двигаясь со скоростью в лучшем случае, 20 км/час, летит…:);
По смыслу получается что это что-то вроде вертолета МИ-8, оснащенного ПТУРСами…
Текст этот из детских учебников надо, конечно убирать, он безнадежен ввиду его архаичности, но что дать взамен, когда вся последующая стихотворная цивилизация не создала на русском языке про зиму ничего сравнимого с А.С.Пушкиным!?
…Олжас Сулейменов вспоминает в интервью:
Помнится , первый вечер советской поэзии в Париже в 1977году. Константин Симонов говорил, что вывез ,,поэтическую сборную СССР”. Мы собрали большой четырёхтысячный! Зал. Обычно парижские вечера поэзии – несколько человек в небольших кафе. А тут Париж впервые слушал стихи в таких залах. И слушали нашу, советскую, трибунную поэзию, которая в Москве собирала большие аудитории…
…мы выступали вдевятером( Вознесенский не поехал – узнал, что будет Евтушенко:) )
— Высоцкий, Окуджава, Рождественский…
А современные стихи, для всех возрастов, про зиму, кто будет писать!?
Опять Пушкин… Александр Сергеевич?
Не знаю сравнимого рейтинга стихов, ей-же богу нечего предложить детям!
Интонационно в великом и могучем можно смысл любой фразы изменить с точностью на противоположный!
Помните Есенинский, я считаю, гениальный, стебок:
Небо – как колокол…
Месяц – язык…
Матть моя Родина!!
Я-а-а… большевик.
АС тоже любил:
…шалун уж заморозил…пальчик. :);
Мне ещё в детстве казалось, а сейчас тем более, что не пальчик он имел ввиду!
В рифму там идет другой, парный, орган…
Вот я и закончил о зиме:
Пушкин, это наше всё?
:))))))))
Пушкин – это наше всё! /Т.Толстая, КЫСЬ, раньше-А.Блок/
Или:
Пушкин, это наше всё?
А дальше и пошло и поехало – все бросились детишек проверять на знание архаики:
Из публикаций сети:
Коллега прислала мне душераздирающую страшилку о пушистых браздах. По прочтении стало понятно, что историю с браздами нужно проверить на бородатость. И точно – я никогда не знаю, как употреблять слово «баян», но похоже это то самое:

Читайте также  Гудит зимняя резина на асфальте что делать?

Однажды современных детей-первоклашек попросили нарисовать картинку по четверостишью Пушкина:
Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая.
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушаке.
В результате получилось. Ну, начнем с того, что из всех слов самыми понятными оказались «тулуп» и «кушак».
Кибитка в представлении детишек оказалась летательным аппаратом. Почему? Ну как, написано же «летит кибитка удалая». У некоторых она оказалась еще и похожей на кубик (КУБитка). Летающая удалая ки(у)битка занимается весьма воинственным делом — она взрывает. Что, или, вернее, кого?
Бразды пушистые. Это зверьки такие (пушистые же!), помесь бобра с дроздом. То, что по правилам тогда должно было быть «браздов», детей не смутило — и на бедных пушистых браздов посыпались с кибитки гранаты и бомбы.
За геноцидом браздов наблюдает некая личность в тулупе и красном кушаке и с лопатой. Это ямщик.
Носитель тулупа и кушака, по мнению детей, никакого отношения не имеет к кибитке и творимым ей безобразиям.
Рожденный копать летать (на кибитке) не может!
Самым трудным словом оказался облучок. Часть детей вообще не поняла, что это такое и с чем его едят, в результате ямщик с лопатой (а чем ему еще ямы копать, он же ямщик!) оказался сидящим на «пятой точке».
В другом варианте ему предлагалось сесть на маленький обруч (обр(л)учок) и, балансируя лопатой, наблюдать за взрыванием браздов.
В результате нету несущейся в облаке искрящегося под солнцем снега кибитки с веселым бородатым дядькой в тулупе и кушаке на козлах. Вместо этого над землей несется кубическая летающая хреновина, под ее смертоносными ударами летят кровавые ошметки несчастных пушистых браздов, а за всем этим, балансируя на обруче на краю вырытой ямы, наблюдает люмпенская личность в тулупе и красном кушаке, с лопатой.
http://children.kulichki.net/parents/pushkin.htm (описание геноцида обнаружилось в самых разных закоулках русского Интернета).

Впрочем, смутило меня совсем не это. Я видала-слыхала всякие-разные ошибки, но никогда не поверю, чтобы первоклашки с родным и единственным русским языков вдруг наделили браздов душой. Не могло их это не смутить! Бразды можно взорвать, но они никогда не были живыми!
Горя исследовательским пылом, я не поленилась дать то же задание русскоязычным студентам разной степени русскоязычности, а потом и собственной четырнадцатилетней дочери.
Результаты поразили мое воображение. Большая часть людей, закончивших от одного до шести классов российской (!) школы не поняли в этой строфе ни одного существительного. Самым продвинутым (пока все совпадает с результатами упомянутого исследования) были знакомы слова «тулуп» и «кушак». Кибитка таки, как и было объявлено у Пушкина, летела, взрывая, и у многих художников выглядела чем-то вроде зенитки с вертикальным взлетом. Да, она палила по пушистым браздам, но никаких признаков кровавой расправы не было, хотя кое-какие брызги наблюдались. Ни один из испытуемых не счел ямщика копателем ям. Облучок, кажется, выглядел чем-то вроде пенька.
Самые знающие все же догадывались, что такое «кибитка» (в конце концов, армянское радио тоже ведь сообразило, что такое «горжетка»!), и поняли, что на самом деле это не летит, а мчится. Удивительно, что в кибитку было запряжено что угодно, кроме лошади – от верблюда до чего-то вроде африканского слона! И при этом кибитка все равно взрывала многострадальные бразды, так что опять-таки была слегка зениткой и самую малость тачанкой. Сообщение о том, что кибитка – это повозка, превращало экзотических животных в лошадей, но не влияло на раскрытие темы браздов. Тема эта не была раскрыта ни у кого! Но и пушистость этих браздов не заставила художников поверить в геноцид.

После пережитого на занятиях, от собственной дочери я уже ничего не ожидала. Да и до этого она не подавала надежд: http://lila-krik.livejournal.com/31353.html. И дочь снова не подвела! Единственное существительное, которое ей удалось семантизировать в контексте, — тулуп. Судя по картинке, тулуп был теплой верхней одеждой. Красный кушак ей пришлось обмотать вокруг головы мужика, похожего на грузчика. Мужик (все-таки пушкинский гений взрывал какие-то бразды) был бородатый! Кибитка оказалась огромной ухмыляющейся птицей (почему бы нет, бывают же галки-сойки-канарейки, про птицу-тройку она вряд ли знала), а облучок, приютивший мужика, (привет от Алисы) – немного облачком, немного бочкой. Бразды, понятно, взрывались, а их пушистость была обусловлена пернатостью птицы. Возможно, кибитка была жар-птицей, и отлетающие перья взрывались при сбрасывании. Я заскулила и отправила ее дочитывать заданный на дом первый том «Войны и мира», раз уж с «Онегиным» ничего не получается.

А весьма интересно, всё–таки, оказалось мнение народа.
Если не брать некоторые частные, то общее, таково:
да и не вредно заучить побольше умных слов, безразлично, к чему они приложены!
. ну,у не согласен вовсе я с такой формулировкой. Петрушу Первого вспомните, уж его-то с пяти до семи, когда он, по традиции, псалтырь наизусть шпарил, учил дьячок отменно преимущественно словам незнакомым!!
Монтеня ещё хочется вспомнить, Мишеля многострадального, когда сумасшедший папаша его, сначала бедной крестьянке с рождения до двух лет, сыночка сбачил – для народного вскармливания?! – а затем запретил всем в округе ста верст иначе как по латыне говорить…
Таким вот образом, мазес лэнгвич, у него латинь была! Если бы господь не вразумил родителя, быть бы сыночку в сумасшедшем доме, но: сдался тату, отдал в нормальную школу французскую, где Миша благополучно латинь-то и позабыл, кроме как для того, чтобы школу эту закончить с отличием да депутатом местного совета стать :)))
Я не сторонник играться с множеством непонятных слов, в незрелом возрасте — в особенности. Билингва ведь как выращивается? — нужен минимум второй носитель языка с рождения. А если ты не носитель — не берись! Сделаешь сшибку в мозгах ребенка и не будет знать никакого языка толком.
Вредны умные слова в большом количестве без понимания их! А понять, это меня ещё батя ( а его самого, в армии в 1937г) учил:
Понять, это значит , запомнить и — уметь применять. )))))))))))
А Пушкин здесь, действительно – ни при чём…
Зима, снег.
На улице темно, как в день творенья,
Да сыплет снег, всё также сыплет снег,
Как сыпал он всегда. Без промедленья
Растут сугробы шапками наверх.

Сегодня снег и, завтра то же будет.
Но, не пугает меня поздняя заря –
Вся суть моя так снег безбожно любит,
Безгласно, безответно, может, зря

С утра я здесь, снегами занесённый,
То ль лес в снегу, то ли душа моя.
Как тихо в них, покой спасённый,
Пусть спит в обоих радость жития.

Надеюсь, жду, с тобою снова выйдем
В мои снега, там чисто и светло.
Там несть любви, не больно, не обидно,
Недобрый хищник, замерзает зло.

Зима пройдёт и все снега растают,
Появится опять зелёная трава
Однажды мне не увидать её, я знаю,
Снег падает и сыплются слова.

Читайте также  Кулиса КПП что это такое?

Минор, правда. а деткам в учебник мажорное что то нужно.

Евгения Онегина я иногда про себя пою – на мотив Златые горы. Не пробовали ? подлечивает однако, попробуйте:
Когда б имел златые горы-
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И: Лучше выдумать не мог!

lara_barabu

Иногда свернуть не туда — единственный способ попасть куда нужно.

Бразды пушистые взрывая 🙁

Коллега прислала мне душераздирающую страшилку о пушистых браздах. По прочтении стало понятно, что историю с браздами нужно проверить на бородатость. И точно – я никогда не знаю, как употреблять слово «баян», но похоже это то самое:

Однажды современных детей-первоклашек попросили нарисовать картинку по четверостишью Пушкина:
Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая.
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушаке.

В результате получилось. Ну, начнем с того, что из всех слов самыми понятными оказались «тулуп» и «кушак».
Кибитка в представлении детишек оказалась летательным аппаратом. Почему? Ну как, написано же «летит кибитка удалая». У некоторых она оказалась еще и похожей на кубик (КУБитка). Летающая удалая ки(у)битка занимается весьма воинственным делом — она взрывает. Что, или, вернее, кого?
Бразды пушистые. Это зверьки такие (пушистые же!), помесь бобра с дроздом. То, что по правилам тогда должно было быть «браздов», детей не смутило — и на бедных пушистых браздов посыпались с кибитки гранаты и бомбы.
За геноцидом браздов наблюдает некая личность в тулупе и красном кушаке и с лопатой. Это ямщик.
Носитель тулупа и кушака, по мнению детей, никакого отношения не имеет к кибитке и творимым ей безобразиям.
Рожденный копать летать (на кибитке) не может!
Самым трудным словом оказался облучок. Часть детей вообще не поняла, что это такое и с чем его едят, в результате ямщик с лопатой (а чем ему еще ямы копать, он же ямщик!) оказался сидящим на «пятой точке».
В другом варианте ему предлагалось сесть на маленький обруч (обр(л)учок) и, балансируя лопатой, наблюдать за взрыванием браздов.
В результате нету несущейся в облаке искрящегося под солнцем снега кибитки с веселым бородатым дядькой в тулупе и кушаке на козлах. Вместо этого над землей несется кубическая летающая хреновина, под ее смертоносными ударами летят кровавые ошметки несчастных пушистых браздов, а за всем этим, балансируя на обруче на краю вырытой ямы, наблюдает люмпенская личность в тулупе и красном кушаке, с лопатой.

http://children.kulichki.net/parents/pushkin.htm (описание геноцида обнаружилось в самых разных закоулках русского Интернета).

Впрочем, смутило меня совсем не это. Я видала-слыхала всякие-разные ошибки, но никогда не поверю, чтобы первоклашки с родным и единственным русским языков вдруг наделили браздов душой. Не могло их это не смутить! Бразды можно взорвать, но они никогда не были живыми!

Горя исследовательским пылом, я не поленилась дать то же задание русскоязычным студентам разной степени русскоязычности, а потом и собственной четырнадцатилетней дочери.

Результаты поразили мое воображение. Большая часть людей, закончивших от одного до шести классов российской (!) школы не поняли в этой строфе ни одного существительного. Самым продвинутым (пока все совпадает с результатами упомянутого исследования) были знакомы слова «тулуп» и «кушак». Кибитка таки, как и было объявлено у Пушкина, летела, взрывая, и у многих художников выглядела чем-то вроде зенитки с вертикальным взлетом. Да, она палила по пушистым браздам, но никаких признаков кровавой расправы не было, хотя кое-какие брызги наблюдались. Ни один из испытуемых не счел ямщика копателем ям. Облучок, кажется, выглядел чем-то вроде пенька.

Самые знающие все же догадывались, что такое «кибитка» (в конце концов, армянское радио тоже ведь сообразило, что такое «горжетка»!), и поняли, что на самом деле это не летит, а мчится. Удивительно, что в кибитку было запряжено что угодно, кроме лошади – от верблюда до чего-то вроде африканского слона! И при этом кибитка все равно взрывала многострадальные бразды, так что опять-таки была слегка зениткой и самую малость тачанкой. Сообщение о том, что кибитка – это повозка, превращало экзотических животных в лошадей, но не влияло на раскрытие темы браздов. Тема эта не была раскрыта ни у кого! Но и пушистость этих браздов не заставила художников поверить в геноцид.

После пережитого на занятиях, от собственной дочери я уже ничего не ожидала. Да и до этого она не подавала надежд: http://lila-krik.livejournal.com/31353.html. И дочь снова не подвела! Единственное существительное, которое ей удалось семантизировать в контексте, — тулуп. Судя по картинке, тулуп был теплой верхней одеждой. Красный кушак ей пришлось обмотать вокруг головы мужика, похожего на грузчика. Мужик (все-таки пушкинский гений взрывал какие-то бразды) был бородатый! Кибитка оказалась огромной ухмыляющейся птицей (почему бы нет, бывают же галки-сойки-канарейки, про птицу-тройку она вряд ли знала), а облучок, приютивший мужика, (привет от Алисы) – немного облачком, немного бочкой. Бразды, понятно, взрывались, а их пушистость была обусловлена пернатостью птицы. Возможно, кибитка была жар-птицей, и отлетающие перья взрывались при сбрасывании. Я заскулила и отправила ее дочитывать заданный на дом первый том «Войны и мира», раз уж с «Онегиным» ничего не получается.

Дорогие френды, пожалуйста, усадите своих детей рисовать бразды. И поделитесь результатами, ладно? А то я тут корчусь от родителского, педагогического и языкового бессилия, в отчаянии взрывая бразды.

Зачем детям кибитка и бразды? Глокая куздра, зеленый шум и кухонная ложка с дырками в контексте языкознания

…По Сети ходит забавное описание, как дети рисовали картинки по стихотворению Пушкина.

Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая.
Ямщик сидит на облучке
В тулупе теплом, в кушачке.

Начнем с того, что самыми понятными словами этого четверостишья оказались «тулуп» и «кушачок».

Кибитка была изображена в виде летательного объекта. Почему? Ну, как же, русским ведь языком сказано — «Летит». Значит, летит. Причем у некоторых детей аппарат этот имел кубическую форму. Видимо, из-за созвучия слов «кибитка» и «куб». И вот летит по небу эдакая ки (у)битка и что делает? Правильно — взрывает. Кого? Бразды пушистые.

Что же такое бразды? Видимо, если пушистые, следовательно, звери такие. Однако что за название непонятное «бразды», что за звери? А нормальные такие звери. Инопланетные. Нечто среднее по внешнему виду между бобрами и дроздами.

И вот вполне уже логичная картина получается — летит кубической формы серьезный такой космический летательный аппарат, из которого на бедных пушистых мутантов — браздов, сыплются градом снаряды и бомбы, разнося инопланетную живность в клочья.

А рядом, неподалеку от этого безобразия сидит некая загадочная личность и спокойно так за всем этим геноцидом наблюдает. Это ямщик. Причем изображен он, сидя на обруче (облучек — обручок, почти одно и то же), в кожухе и с лопатой в руках. Почему с лопатой? Ну, как же — он же ямщик, чем же еще ему ямы копать. Сидит он на обруче, значит, с лопатой, на краю огромной ямы, которую успел уже благополучно выкопать. Спросите, зачем выкопал? Понятно зачем — браздов хоронить! Логично? Логично.

(Первоисточник уже не найти — очень уж много раз эта история перепечатана).

Родители, конечно, возмущаются. Зачем нашим детям знать, что такое ямщик, кибитка и бразды, если им в жизни это никогда не пригодится? Мучают наших крошек, отвлекают от айподиков и стрелялок! (Тут хор исполняет песню Пугачевой «Нагружать все больше нас стали почему-то»). Нагружать и верно, нагружают, только не тем, чем нужно.

Но вот что касается непонятных стихов Ершова («Конек-Горбунок») и даже самого Пушкина… Как это зачем? Как зачем это нашим детям? Да, конкретно облучок-то, может, и низачем. Но… полезно, чтобы ребенок, например, научился обращаться с контекстом — несущественное непонятное пропускал, кое-что понимал по смыслу (очень плохо дело, если ребенок стопорится на каждом непонятном слове, даже не пытаясь понять по смыслу — вообще не понимаю, как так можно учиться), кое за чем лез в словарь (тоже полезное умение!), а уж в оставшихся только случаях спрашивал. Вот хотя бы за этим, а не для того, конечно, чтобы он знал ненужную ему супонь, терема и кокошники.

Кстати, во времена моего детства тоже уже не было, конечно, никаких ямщиков, облучков, супоней и прочего. Но я совершенно не помню, чтобы эти стихи (а также стихи Жуковского, Некрасова, Никитина и прочего Фета, не говоря уже о нашем всём) вызывали у меня подобные недоумения. Как-то оно само собой было понятно, а если совсем непонятно — на полке стояли четыре тяжелых тома словаря Ушакова… Но чаще обходилось без словаря — контекст великое дело. Дети, у которых голова еще светлая и незамусоренная, а ум гибкий, в общем-то, именно так и учат свой первый, родной язык — не словарь же заучивают? В нормальной ситуации дети сами собой понимают, что означает непонятное слово в предложении, например, «Аыуыхх сорвал несколько больших веток ыльмап и устроил себе уютный шалаш». Потому что действительно понятно!

Читайте также  Датчик температуры салона калина 2 где находится?

Вспомним уж, кстати, и великую Глокую Куздру, которую придумал лингвист академик Щерба:

Профессор снял пенсне и оглядел аудиторию добродушными дальнозоркими глазами.

— Ну, вот… вы, — проговорил он вместо всякого вступления. — Подите-ка сюда, к доске. Напишите… напишите вы нам… предложение. Да, да. Мелом, на доске. Вот такое предложение: «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка». А теперь… ну, хоть вот вы… Объясните мне: что эта фраза означает?

Тут поднялся шум.

— Это невозможно объяснить! — удивлялись на скамьях.

— То есть как: «никто не понимает»? А почему, позвольте вас спросить? Очень легко доказать, что понимаете! Будьте добры, вот вы: про кого тут говорится?

— Про… про куздру какую-то…

— Совершенно верно, — согласился ученый. — Конечно, так! Именно: про куздру! Только почему про «какую-то»? Здесь ясно сказано, какая она. Она же «глокая»! Разве не так? По-видимому, вам многое понятно! Понятно самое главное! Можете вы мне ответить, если я у вас спрошу: что она, куздра, наделала?

— Она его будланула! — уже со смехом, оживленно загалдели все.

— И штеко притом будланула! — важно проговорил профессор, поблескивая оправой пенсне, — И теперь я уже просто требую, чтобы вы, дорогая коллега, сказали мне: этот «бокр» — что он такое: живое существо или предмет? на какой вопрос отвечает? Будланула — кого? Бокр-а! Если было бы «будланула что» — стояло бы «бокр». Значит, «бокр» — существо, а не предмет. Значит, нельзя утверждать, что эта искусственная фраза ничего не значит!

Лев Успенский, «Слово о словах», глава 6, ч. 2.

Академик, конечно, вел свою аудиторию к разговору о роли суффиксов. Но и роль контекста в целом тут тоже очень хорошо видна.

Хотя бывают случаи, когда и по контексту трудно понять, что имелось в виду. Вот тут действительно надо знать некие реалии:

Идет-гудет Зеленый шум,
Зеленый шум, весенний шум!

Играючи, расходится
Вдруг ветер верховой:
Качнет кусты ольховые,
Подымет пыль цветочную,
Как облако: все зелено,
И воздух, и вода.

Вот тут мне в детстве было напрочь непонятно: что за шум? Кто шумит? Листва? Так её еще нет — описывается самая ранняя весна. И только уж в Интернете загадка выяснилась:

Автор пишет, что однажды ему довелось услышать, как украинские девушки пели о «зеленом шуме», и поясняет, как могло такое выражение родиться: «Так в этом зеленом шуме девчат отозвался Днепр, убирающийся в зелень своих лугов и островов, шумящий в весеннем разливе своем и дающий тогда полное приволье рыболовству. В одно весеннее утро я видел здесь, что и воды Днепра, и его песчаная Белая коса за Шумиловкою, и самый воздух над ними — все было зелено. В то утро дул порывистый горишний, верховой ветер; набегая на прибрежные ольховые кусты, бывшие тогда в цвету, он поднимал с них целые облака зеленоватой цветочной пыли и развевал ее по всему полуденному небосклону» (Абрамов стихотворения Некрасова «Зеленый шум» // Звенья: Сб. М.; Л., 1935. Вып. V).

Получилось, что в данном случае шум — это был не тот шум, который звук, а скорее тот шум, который мы снимаем с бульона, когда он закипит — пена. И снимаем мы его чем? Правильно — шумовкой! Вот оно где сохранилось-то!

Ну и чтоб заполировать весеннее настроение — несколько картин о весне. А то давно картинок не было… При чем тут картины, если статья — о роли контекста, спросит Недоброжелательный Читатель? И я отвечу. Хорошие картины о весне всегда при чем. Особенно в контексте осени!

toyahara

豊原市 Записки ронина, охраняющего ворота Расёмон

Утнапиштим в песках Сахары

Очень жалко пушистых «браздов» (из немецкого издания «Аргументов и Фактов»)

ПОНИМАЮТ ли дети XXI века Пушкина? Дети, родным языком которых является русский? Вопрос, казалось бы, крамольный. Ведь Пушкин — «это наше всё». Ответ не менее обескураживающий. Понимают, но с толковым словарём. Или с толковыми родителями.
Помесь бобра с дроздом

В КОММЕНТАРИЯХ к статье «Ich kann по-русски» («АиФ. Европа» № 50, 2005) на нашем сайте www. europe.aif.ru один из читателей привёл следующую забавную историю.

Современных детей-первоклашек попросили нарисовать картинку по четверостишию Пушкина:

Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая.
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушаке.

Кибитка в представлении детишек оказалась летательным аппаратом. У некоторых она была ещё и похожей на кубик (КУБитка). Летающая удалая ки(у)битка занимается весьма воинственным делом — она взрывает. Что или, вернее, кого? «Бразды пушистые». Это зверьки такие (пушистые же!), помесь бобра с дроздом. То, что по правилам тогда должно было быть «браздов», детей не смутило — и на бедных пушистых браздов посыпались с кибитки гранаты и бомбы.

За геноцидом браздов наблюдает некая личность в тулупе и красном кушаке и с лопатой. Это ямщик. Носитель тулупа и кушака, по мнению детей, никакого отношения не имеет к кибитке и творимым ею безобразиям. Рождённый копать летать не может! Самым трудным словом оказалось «облучок». Часть детей вообще не поняла, что это такое и с чем его едят, в результате ямщик с лопатой (а чем ему еще ямы копать, он же ямщик!) оказался сидящим на «пятой точке» (в некоторых вариантах — на обруче).

То есть нет несущейся в облаке искрящегося под солнцем снега кибитки с весёлым бородатым дядькой в тулупе и кушаке на козлах. Вместо этого над землёй несётся кубическая летающая хреновина, под её смертоносными ударами летят кровавые ошмётки несчастных пушистых браздов, а за всем этим, балансируя на обруче на краю вырытой ямы, наблюдает люмпенская личность в тулупе и красном кушаке, с лопатой.
Кибитка — птичка с Кубы

МЫ НЕ знаем, были ли действительно такие картинки, нарисованные российскими первоклашками, или это просто хохма, гуляющая по Интернету. Ссылки на первоисточник найти так и не удалось. Редакция решила провести собственный эксперимент. Правда, без рисунков. Заданием для разновозрастных отпрысков, родным языком которых является русский, было объяснить, как они понимают это четверостишие Пушкина. Или хотя бы что представляют, читая эти строки.

Ученица 2-го класса московской школы:

— Кибитка — это птичка, которая летит с Кубы и крыльями поднимает снег. А рядом сидит на стульчике или ящике дядя, профессия которого — таскать ящики (ямщик). Он одет в тёплое пальто и меховую шапку, поэтому снег, который поднимает птичка, не попадает ему в лицо.

Удалая — ну, хорошая, в общем!

Ученица 4-го класса британской школы (в Англии живёт 2 года)

Прочитала четверостишие. Задумалась. Подчеркнула слова, которые она может объяснить: пушистые, взрывая, летит, сидит, тулупе, красном.

Размышления по поводу неизвестных слов:

— Бразды — наверное, это что-то типа снега. Потому что пушистые, как снег. А там ещё про тулуп — значит, это зима.

Кибитка — может быть, поезд… Он очень быстро едет, и снег летит вверх и вниз…

Удалая — это умная.

Ямщик (ударение поставила на Я) — он роет ямы!

Облучок — на нём можно сидеть, я думаю, напоминает подоконник.

Кушак — может быть, шапка или ботинки такие у него?
Карлик в ямке

УЧЕНИК 6-го класса немецкой школы (в Германии живёт 4 года)

С неохотой оторвавшись от игры в «Sony-Playstation»:

— Кибитка удалая — тётка такая кибернетическая, шустрая.

Пушистые бразды — не знаю, бродячие кто-то, кошки?

Она — кибитка эта — мчится на бешеной скорости, бразды от ветра взрываются, и пуҐхи от них в стороны разные летят.

Ямщик — ямы который роет. Карлик, наверное. Потому что сидит на чём-то маленьком, фиг его знает, что такое этот облучок. Может, он в ямке сидит, ямщик — спрятался, боится кибитки?

Вдогонку родители уныло: а кто такой помещик, хоть знаешь?

— У него работа — помещать что-то, укладывать в коробки. Всё или ещё вопросы есть?

— ЕСТЬ! Кто такой Пушкин?

— (Пауза)… Это который богатых обокрал!

О. ВОЛКОВАЯ (Великобритания), Г. АНИСИМОВА (Россия), П. МОРОЗОВ (Германия)